Обичам те - японски - японски татко
Японците са много скромни и срамежливи, поради тази причина, че е много трудно да изразят чувствата си. Тя е малко вероятно да се реши веднъж на първия човек да признае. Следователно, има много различни варианти за признаване в японския език от не може да обещае, "Харесва ми ти" до второ нареждане "Обичам те", че те произнася веднъж в живота.
Има два японски символи, които означават любов 愛 (AI) и 恋 (Koi).
Ти си точно като мен
Ако все още не са готови да се каже на партньора си е на вълната на "любов", е възможно да се започне да се използва 好 き (суки), което съответства на нашите "харесвания".大好 き (Daisuki) ще се превежда като "наистина харесвам." Напълно същото да се каже "Обичам те" в този случай може да бъде толкова (Watashi уа Аната жа суки Desu). Когато по-силно чувство трябва да се добави 大 (Dai) и да получите 私 は あ な た が 大好 き で す. (Watashi уа Аната жа Daisuki Desu).
Ти ми даде малко повече като теб
Фразата 大雪 (taisetu) означава "ти си много скъпа за мен", и може да се използва, ако не сте съвсем сигурни на чувствата си или не са готови за сериозна връзка.
страстна любов
Герой 恋 (Koi) изразява чувство на егоцентрични. Така че можем да кажем за страстни и романтичната любов. Всеки, който изпитва чувство на любов страда от. Например, думи като "несподелена любов» 失恋 (shituren) и "несподелена любов» 悲 恋 (Hiren) съдържат този конкретен характер.
взаимна любов
愛 (AI) - тя винаги е взаимна любов, която носи едновременно само щастие и радост. Освен това, интересите на лицето, на което обичат, в този случай, ще ви постави над себе си.
Word 恋愛 (ren'ai) включва както характер. На българина това може да се преведе като "любовна история". Този символ означава, че хората се срещат. В същата дума "срещат" на японски ще изглежда така 付 き 合 う (tsukiau).
Специален "Обичам те" на японски
Но ако сте уверени в тяхната любов за 100% и е готов да каже думите, които японците казват само веднъж в живота на един човек, тогава трябва да се помни тази фраза 私 は あ な た を 愛 し て る (Watashi уа Аната о ай shiteru). Word 愛 し て る (AI shiteru) е бил използван преди това, когато става дума Buddde, така че японците са много уважавани вековна традиция и използването на думата само когато става въпрос за наистина райско любов. Въпреки това, интересен факта, че на срещата с японската външна политика и японски го използвате да признае 愛 し て る (AI shiteru).
Любовта в Токио, а не само
Друго си струва да споменем японски диалект, което означава, че дори и в различни части на страната и в различни градове, има различни версии на думите "Обичам те" на японски. Ето един пример от най-популярните градове в Япония и в тяхното произношение на тези съкровени думи:
Киото: Honma Ni суки те де
Хокайдо: Namara Суки dassho
Fukushima: Суки га
Хирошима: Бари Daisuki Джейк
Токушима: Honma Ni Daisuki те кен
Нагасаки: Суки Бай
Окинава: Deeji Daisuki саа
Любов - това е много вълнуващо усещане, което улавя и поглъща всичко. Както пише Булгаков "Любовта скочи пред нас като изпод земята се появи убиец в лентата за движение, както и на двама ни удари наведнъж! Така поразен от мълния, така поразително финландска нож! "И когато чувството е взаимно, идва вълнуващия момент на признаване. Желаем ви успех декларации за любов в японската
(Посетени 4126 пъти, 1 посещения днес)