Притчата - значението на думите

Търсене ценности / думи на тълкуване

Раздел е много лесен за използване. Кутията за предложение е достатъчно, за да въведете думата, която искате, и ние ще ви издаде списък на нейните ценности. Искам да отбележа, че нашият сайт предоставя данни от различни източници - енциклопедични, разумно, словообразуване речници. Тук можете да се запознаете с примери за използването на въведените от вас думи.







Обяснителна речник на езика velikobolgarskogo, Dal Владимир

вероятно pritecha от pritech; см. pritka.

Обяснителна речник на българския език. DN Ушаков

Историята в алегорична форма, съдържащи морален (книжарница.). Евангелие притча. Соломон притча. Религия - опиума на религията - врага, а притчите на свещеника. Маяковски.

Композиция експресия. Говори с притчи.

Перин. Upotr. в удивителен и въпросителните изречения в ВАЛ. неразбираемо нещо необяснимо явление (разговорен.). Какви притча. Това е една притча. кой език е отрязан, и на кого и ум - такова право, притчата. Пушкин. "Виждате ли какво притча!" мотивирано човек ", със сигурност не съм в момента стартира език." Никитин.

град (tserk.-славянски разговорен шеговит ...) - предмет на общ разговор за това, което всеки говори за усещането.

Обяснителна речник на българския език. SI Ozhegov, N.Yu.Shvedova.

В старата религиозна и дидактическа литература: кратък поучителен алегорична история. Евангелие н. П. за блудния син.

Перин. За странно, необяснимо явления, събития (разговорни.). Какво е * нарицателно (обикновено Резервирайте ирония ...) - предмет на общ разговор.

прил. притча, -s, -S (спец.). PRITYKAT види. Стик.

Новият речник и словообразуване речник на българския език, TF Ефремова.

малък дидактически-алегоричен литературен жанр, придружена от морална или религиозна урок ( "мъдрост"). В близост до баснята; в своите версии - е универсален феномен в световен фолклор и литература (например притчи на Евангелията, в това число за блудния син.).

енциклопедия

дидактически-алегоричен литературен жанр, основните характеристики на близък, басня. За разлика от нея форма П.

Това се случва само в определен контекст, във връзка с които е

Тя позволява на липсата на развита движение сцена и могат да намалят до просто сравнение, все още присъства, обаче, специален жетон пълнота;

с аспект съдържание П. различен привличането на дълбоко "мъдростта" на религиозна или морален въпрос. П. в техните версии имат универсален феномен на световното фолклорно и литературно творчество. Въпреки това, за някои възрастови, особено привлечени от дидактични и allegorism, PG има център и отправна точка за други. Жанр, като "да учат" проза отношение на Близкия изток (Стария завет. Сирийски "Учения Ahikara" и др.), И средновековни rannehristiansoky литература (виж . Евангелие притча. например П. за блудния син). В тези времена, когато културата на възприятие на читателя обхваща всяка история, като П. доминиран от специфични поетика AP със собствените си закони, с изключение на описателен "фикция" на древен или съвременен европейски тип: естеството и нещата са споменати само когато е необходимо, действието се развива, така да се каже, без украса " в кърпа. " Актьори П. са склонни да имат не само външни белези, но и "характер" по смисъла на затворена комбинация от психични свойства: те не се появяват при нас като предмети с художествена наблюдение, а като поданици на етични решения. В края на 19-ти и 20-ти век. редица писатели вижда своята икономика и субстанция Р. модел за работата си. Опит да се подчини на законите на проза P. ангажира L. Н. Толстой. На вековната традиция на П. разчита Ф. Кафка и intellectualistic драма и романтика филология Zh. П. Sartra, Албер Камю, Жан Ануи, Марсел и др. Изключване на "герои" и "ситуационен" в традиционния смисъл на думата. AP продължава да апелира за писатели, които търсят излаз към етично основата на човешкото съществуване (сряда ролеви премества от П. Брехт).







палец | 200px | Рембранд, "Завръщането на блудния син" (около 1666-69, Ермитаж.) Притчата - кратък поучителен разказ в алегорична форма. придружена от морален урок (мъдрост). От съдържанието на притчата е в близост до басня.

Примери за използване на думата притчата в литературата.

А наи-strannoto, ще ето, Бекет samiyat Абалкин - Последно ЧОВЕК, Койт д види трупа на царевичен хляб на Тристан, но Ako Абалкин е необходимо да се Ekselents Kato свидетел по delot на Тристан, а след това в продължение на Kakva река Бекет Tazi зловеща притча на nyakoy B Wanderer и за nyakoy B hlapak?

Ще посочим друга притча. където непочтеност се похвали още по-категоричен в сравнение с историята за блудния син, ако изобщо е възможно.

Това ще бъде една притча за толерантност, ако Буда приключи сключването й: всичко в дясно.

Това е обект на клюки и при млади хора, както и аристокрацията, така че измаилтяните не бяха в състояние да обменят пет Deben тамян на съответното количество бира или една добра вол скрий, не на другия участник в сделката, както в отвора и в затваряте разговора, не докосна смел нов определянето на отношението Mervera да Атум-Ра, и не искам да знам какво ще кажат хората за него в продължение на непознати.

Аз предпочитам наистина Исусовите притчи. Те винаги ми напомнят за годините очарователни скитничество, на брега на езерото Генисаретското.

Баадер и историк Görres, чиито реакционни позиции вече се е превърнал в нарицателно.

Притчата не фигурира в нито един от класическите произведения, но тя може да бъде намерена в ръкописните колекции, които дервиши носят със себе си.

Там, размишлявайки притча и да говори с хората, Езекиил обръща внимание на всички основни проблеми, които се разбъркват общността.

Това би било пълна глупост да се опита да разчете юдейски задгробния живот, дори и само защото никой не знае точно какво се има предвид притчи и алегории, свързани с описанието му.

Неговите притчи. изпълнена с най-дълбокия смисъл на думата, предизвика такива силни чувства, че дори и тези, които не знае нищо за кабалистичен символизъм, да усетят вълнението.

Не забравяйте Panush, shadimanovskogo KMA притча за това как ангелите са паднали от небето?

Bashilov, разбира се, не забравяйте, докато ми беше казано, че това е Генадий Koshelev, maloudachlivy певица, нарицателно в селото.

И почна притчата си и каза: От Арам Валак ме доведе, царят на Моав от планините на изток: Ела, прокълни ми Якова, и дойде, не се поддават на Израел!

Източник: Библиотека Максима Moshkova